開始遊戲伺服器型態角色屬性角色控制操作指引操作方式設定指令一覽表情動作魔獸術語

進入魔獸:魔獸術語

  本表是獻給所有玩網路角色扮演遊戲的玩家,希望能給各位在玩美版魔獸時和外國玩家的交談上有所幫助。本表不只有英文縮寫,也包括了一些魔獸專有的術語。但城鎮名稱、法術名稱、職業用語等等的就不列入於此了(太多了~)... 有些平時對話比較不常用的縮寫也不在此表內。

術語表

AC:盔甲等級或防禦力
Add:在你的隊伍戰鬥中而即將新加入戰鬥的怪
AOE:area of effect,有範圍傷害的法術
AE:arcane explosion {法師的範圍傷害法術} 或 area effect (意同 AOE)
AFK:away from keyboard,玩家暫時離開鍵盤
Aggro:玩家對於怪物進行挑釁,使其攻擊挑釁者。基於遊戲的仇恨系統,可用於引怪
Aggro Radius:引怪的距離
AFMD:Ask for More Detail,詢問更多細節
BO:Buyout,直接買走
Boe:bind on equip,裝備後綁定
Bop:bind on pickup,撿起後綁定
brb:be right back,馬上回來
bbl:be back later,馬上回來
BBS:Be Back Soon,馬上回來
brt:be right there,馬上就到
btw:by the way,"對了..." 或 "說到這個…"
Buff:輔助性質的法術、技能
Carebear:喜歡幫助人打怪而不 pvp 的玩家
cc:character control,控制怪、角色的法術,又稱控場技能
CS:Counter-Spell (Silence),沉默
c u / cya:see you,再見
crit:critical hit,致命傷害
DD:direct damage,直接傷害
DMG:damage,傷害
DOT:damage over time,會連續在固定的時間內造成傷害的法術
DPS:damage per second,每秒平均的傷害
De-Buff:取消 buff 的法術
FH:full health,滿血
FM:full mana,魔法值全滿
GL:good luck,祝你好運
gtg:got to go,我必須走了
g2g:good to go,可以走了,也可跟 gtg 視情況互換
HP:health point,血量
HoT:Healing over Time,在一定的時間內持續性的補血
i c:我了解了
im:I'm 或 I am 的縮寫
IMO: In my Opine,個人的意見
instance:副本,玩家隊伍特屬的打怪區域
iono:I don't know,我不知道
j/k:joking,開玩笑
KOS:kill on sight,看到就會追殺你
KS:kill steal,竊殺、偷怪
LMAO:laughing my ass off,把我的屁股笑掉了…
L8r:later,再見的另一種說法
LFG:look for group,找尋隊伍
LFM:look for more,一個隊伍找尋希望加入的隊友
LF:look for,找尋,後接名詞
LOL:laugh out loud,大聲的笑
LOM:low of mana,魔法值即將用完
Loot:怪物所掉的寶物
LOS:line of sight,視線
Lvl、lv:level,等級
MMORPG:大型多人在線角色扮演遊戲
Mob:怪物
MT:Main Tank,主要的肉頓角色
Newbie / Newb:新人玩家、或不怎麼會玩的人
Noob / N00b:newbie 的另一種侮辱人的說法
NPC:non-player character 或 non-player control,非玩家控制角色
OLG:online game,網路遊戲
omw:on my way,我已經在路上了
omg:oh my god,我的天啊
OOM:out of mana,魔法值用完
OT:over taunted,仇恨失控
PC:player character,玩家控制角色,和NPC相反
PK:player killing,殺玩家
Pot:potion,藥水
PST:please send tell,請傳訊給他
PSW:please send whisper,請私下傳訊,同上
Pull:拉怪
Puller:拉怪的人
PVP:player vs player,玩家 vs 玩家
Proc:裝備上在攻擊時隨機啟動的特別效果
Pwn:own,這字意思比較難解釋,近似打倒或完全掌控對手的意思
Raid:超過 5 個人組成的大型隊伍,通用於大型打怪、打群架等活動
rdy / rtg:ready / ready to go,準備好了
rofl:rolling on the floor laughing,笑到在地上打滾
roll:投骰子 /random xxx,用於分寶
Respawn:怪物重生
res:復活
Roam:在玩家隊伍附近移動的怪
sup:what's up,你好、你在作什麼?
sux:sucks,糟糕透了
Tank:當肉盾的角色
Train:拉一群怪,俗稱開火車
ty:thank you,謝謝
ttyl:talk to you later,再見的意思
u:you,你
Incoming:INC,即將來臨的攻擊
w/:with,一起
w/out:with out,不一起
WTB:want to buy,我想要購買
WTS:want to sell,我想要出售
WTT:want to trade,我想要交換
xp:經驗值 (同 exp)
Zerging / ganking / genking / ganging:圍毆、高等殺底等玩家

作者資訊

Bicky(碧儀)
willllee(Lagalots)
tp6m4(【傻笑魔人】參見!)(° ▽ °|||)
特別感謝
coline{苦伶}、sabrinacl220{水蘭娃娃}、beersea{煩躁ing}、loveinkm(☆╮幸運草╭☆)、moonworker、bbc8522000(william^_^~*)、daytoday(時間......)、chunkaiw(Klein)、smoke3016(smoke3016)、Kickidoitass(KICKIDOITASS)、gc41s8adsl(減肥阿德)、cjh052001(ㄚ宏耶~~)、aruy(上善若水)、bardieljet(潘情)、fahr(fahr-tw)、orangeEMI(mini布丁)、STORMPANDA(火武耀陽)、qaz50589(紫幻芭比)、dj0919(看別人不順眼.是自己修養不夠)、heero1980(那西色斯)、spring59047(【小樂】)、japeli(大小點)、xexreality(R3alit1)、jrry1999(<小鬼頭>)、FunLee(勛仔)、0937170199(打拳拳)、superkayz(superkayz)、Shayman(Kudos)
文章原址
地精華區
產生本頁面所需時間:0.918 秒