The fallen ones are a unique breed of true demonic origin, one of the few that I've been able to conclusively verify through sources other than the ancient Vizjerei tomes in my possession. (How I came by said tomes will,
of necessity, remain my secret.)
沉淪魔一族是少數幾個真正的惡魔種族。 我找到了許多證據,最終確認它們是來自燃燒地獄的惡魔的後裔。 有些證據甚至不是來源於我所擁有的《費斯傑利書》。 (至於我把這些文獻稱為「書(tomes)」的理由,先不告訴你們。)
As my readers are well aware, early Vizjerei writings are often little more than self-serving propaganda aimed at whitewashing heinous deeds committed by the mage clan. For instance, we now know that the goatmen were unwitting human victims of an ancient Vizjerei power struggle ( see entry 009 for more detailed information on the khazra's tragic history), whereas the ancient Vizjerei texts would have us believe that they were actually demons - lieutenants of Baal, no less!
我的讀者都知道,早期的費斯傑利文獻大多都是在進行有目的自我宣傳,意圖掩飾他們法師部族犯下的種種滔天罪行。 比如羊頭人的事情就是個例子:古代的費斯傑利文獻把它們說成是魔王巴爾的手下,然而現在我們都知道,把未開化的原住民們變成這個樣子的罪魁,正是古代費斯傑利的權利鬥爭(有關羊頭人部族悲慘歷史更詳細的信息,請參考第9條)!

Through diligent cross-referencing with other manuscripts in my vast library, however, I have ascertained that the Vizjerei depiction of the creatures known as the fallen ones is factually correct.


Fallen Ones (Nanus Improbus)
As hard as it is to believe, the fallen ones were once exalted demons of the Burning Hells. They served as Azmodan's hands, performing acts that he would not, could not involve himself in. They were the instrument of Azmodan's first failed attempt to usurp power from Diablo and his brothers, and after that failure, the fallen were subjected to the full wrath of Diablo. They were twisted into small, ridiculous imps, in contrast to their previously powerful forms. Moreover, if they expected Azmodan to reverse their condition , they were sadly mistaken. The infuriated Azmodan held them responsible for the Prime Evils' continued reign, and so he left the fallen in their new bodies, where their degradation would serve to amuse him for all eternity. Their failure provided him with the information he required to succeed in dethroning Diablo and his brothers - the event now known as the "Dark Exile" - but that fact did nothing to soften his heart toward the fallen.
令人難以置信的是,沉淪魔一族曾是燃燒地獄中的高階惡魔。 他們曾經是阿茲莫丹的左右手,阿茲莫丹把自己不願或不便親自出馬的那些勾當都交由它們完成。 阿茲莫丹利用它們向暗黑破壞神和他兄弟們發起了第一次篡權行動,在行動失敗後,暗黑破壞神把怒火傾數發洩在了它們身上:本來強大的它們,被硬生生的扭曲成矮小可笑的小鬼。 然而,如果他們認為阿茲莫丹會把它們恢復原狀,就大錯特錯了。 對憤怒的阿茲莫丹來說,它們只是用來維持大惡魔王朝統治的工具。 他並沒有將沉淪魔一族從被扭曲的形態中還原出來,而是任由沉淪魔一族不斷的退化,並以此為樂。 沉淪魔們的失敗教會了阿茲莫丹打敗暗黑破壞神和他的兄弟們的方法,從而造就了後來眾所周知的「黑暗放逐」事件。 但即便這樣,阿茲莫丹也絲毫沒有要拯救沉淪魔一族的意思。

When unleashed upon our realm by their master, Azmodan, these impish terrors display a tendency to swarm like flesh-hungry locusts, and they have been known to tear apart a sleeping village in minutes. Small of stature and simian in appearance, these creatures possess surprising strength and unnatural agility. Other than feasting on human flesh, the only act that gives these unspeakable horrors pleasure is breeding; hence the tendency to encounter them in large packs.
當這些惡魔被它們的主人阿茲莫丹放到我們的世界中後,這些不安分的恐怖生物像飢渴的蝗蟲一樣集群出沒,他們可以在幾分鐘內把一個毫無防備的村子踏平。 這些身材矮小、像猴子一般的生物有著驚人的力量和超乎尋常的敏捷性。 這些令人髮指的恐怖生物,除了喜歡吃人肉以外,最大的樂趣就是生育,因此一般它們都是大批的出現。

However, due to their small size, cowardice appears to be one of the chief features of this species. They quickly retreat when one of their brethren falls in battle.
然而,由於個頭小,這些沉淪魔變得相當怯懦。 當它們的其中一員在戰鬥中倒下後,剩餘的就會落荒而逃。

Fallen ones display no obvious tendency towards greater organization beyond their predisposition to swarm. This is fortunate for humanity, for they are so numerous that if they were to band together in large numbers, they might easily overwhelm a small city.
雖然有沉淪魔們喜歡集群行動,但是它們並不是很有組織。 這對人類來說無疑是幸運的,因為它們在數量上已經佔優,如果再組織起來的話,摧毀一座小型城市簡直是易如反掌。

Through further research, I have identified five distinct types of fallen:

1. Imps - These are the commonest of the fallen family of demons. They are the stereotypical fallen ones in look and behavior: small, red, swarming, bloodthirsty, and cowardly.
1.沈淪魔-這些怪物是墮落惡魔的最常見成員。 他們在外表和行為上非常刻板:小巧,紅色的,成群移動,嗜血,懦弱。

2. Shaman - Fallen shaman priests lead camps of fallen. I have also heard it rumored that they possess the ability to raise imps from the dead!
2. 沉淪薩滿- 沉淪薩滿祭司是沉淪魔營地中的頭領,傳言他們能從死屍中召喚出沉淪小鬼!

3. Lunatic - These enraged, oversized fallen creatures are bloated seemingly to the point of bursting, an impression buttressed by the fact that these insane demons rush their intended victims and then stab themselves until they explode. A more fitting name could not be found for these maniacal beings.
3. 沉淪瘋魔- 這些狂暴的,體型龐大的生物看起來已經膨脹到了爆裂的邊緣。 沒錯,他們會衝向他們的目標,然後用刀刺自己直到爆炸。 對於這些瘋狂的傢伙再者找不到更合適的名字了。

4. Overseer - The fallen overseer drives his smaller impish charges into a frenzy with his ape-like leaping and growling. An overseer among a group of fallen is a dangerous thing, as the cowardice that usually characterizes them is overwhelmed by fear of their much larger brethren.
4. 沉淪督軍- 沉淪督軍那猿猴一般的跳躍動作和嚎叫聲可以使它進入一種狂熱狀態。 在一群沉淪魔裡中存在一個沉淪督軍絕對是件非常危險的事情,因為平常怯弱的沉淪魔們會因為懼怕它們的督軍而變得勇於面對它們的敵人。

5. Hounds - These slobbering abominations are commonly found among groups of the fallen and are utilized as guard animals, beasts of burden, or even food by their demonic masters. These beasts are loyal to a fault, regardless of the abuse heaped upon them.
5. 沉淪獵犬- 這些骯髒可惡的傢伙是沉淪魔一族裡很常見的一種,他們常被用來做嚮導,呼來喚去,甚至成為惡魔主人的盤中餐。 但是這些畜生即使受盡虐待,還是非常忠誠。

I suspect the existence of at least two other types of fallen, but I will need to conduct further research before I reveal my theories as to the ultimate familial structure of these fiends.
產生本頁面所需時間:0.191 秒